Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

in line for

  • 1 in line for

    (likely to get or to be given something: He is in line for promotion.) rindā uz

    English-Latvian dictionary > in line for

  • 2 make a bee-line for

    (to take the most direct way to; to go immediately to: Fred always makes a bee-line for the prettiest girl at a party.) virzīties pa visīsāko ceļu; vistiešākā veidā

    English-Latvian dictionary > make a bee-line for

  • 3 line

    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) aukla; virve
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) līnija; svītra
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) kontūra; aprise
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) grumba; rieva
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rinda; virkne
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) (teksta) rinda; īsa vēstulīte
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) izcelšanās; raduraksti
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) līnija; virziens; kurss
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) (dzelzceļa) līnija
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) (telefona, telegrāfa u.tml.) līnija
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) (teksta) rinda
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) maršruts
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) nodarbošanās; darbības lauks
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) frontes līnija; pozīcijas
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) nostādīt/sastāties rindā
    2) (to mark with lines.) vilkt līniju
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) []klāt
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) []oderēt
    * * *
    līnija, svītra; virve, aukla; grumba, rieva; robežlīnija, robeža; aprises, kontūras; līnija; pozīcijas, frontes līnija; aktīvais kājnieku karaspēks, visas aktīvā karaspēka daļas; ierinda; rinda, virkne; ekvators; rinda; kurss, virziens; nostāja, rīcība; darbības lauks, nodarbošanās; raduraksti, izcelšanās; partija; konveijers; vilkt līniju; izoderēt; izklāt; nostādīt rindā; sastāties rindā; piebāzt, piepildīt

    English-Latvian dictionary > line

  • 4 fishing-line

    noun (a fine strong thread, now usually made of nylon, used with a rod, hooks etc for catching fish.) makšķeraukla
    * * *
    makšķeraukla

    English-Latvian dictionary > fishing-line

  • 5 draw the line

    (to fix a limit especially for what one is prepared to do.) nospraust robežas (darbībai u.tml.)

    English-Latvian dictionary > draw the line

  • 6 bee

    [bi:]
    1) (a four-winged insect that makes honey.) bite
    2) ((especially American) a meeting for combined work and enjoyment: a knitting bee.) talka; saiets
    - beeswax
    - a bee in one's bonnet
    - make a bee-line for
    * * *
    bite; strādīgs cilvēks, darbarūķis; talka; konkurss

    English-Latvian dictionary > bee

  • 7 rule

    [ru:l] 1. noun
    1) (government: under foreign rule.) valdīšana; vara
    2) (a regulation or order: school rules.) likumi, noteikumi
    3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) likums; norma
    4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) paradums; princips
    5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.) lineāls; metramērs
    2. verb
    1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) valdīt
    2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) noteikt; izlemt; paziņot lēmumu
    3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) novilkt (ar lineālu)
    - ruler
    - ruling
    3. noun
    (an official decision: The judge gave his ruling.) lēmums; spriedums
    - rule off
    - rule out
    * * *
    likums, noteikums; paradums; valdīšana, vara; leņķmērs, lineāls; lēmums; statūti; plēksne; valdīt; vadīt; lemt, noteikt; sagrafēt, savilkt līnijas; turēties noteiktā līmenī

    English-Latvian dictionary > rule

  • 8 parallel

    ['pærəlel] 1. adjective
    1) ((of straight lines) going in the same direction and always staying the same distance apart: The road is parallel to/with the river.) paralēls
    2) (alike (in some way): There are parallel passages in the two books.) līdzīgs
    2. adverb
    (in the same direction but always about the same distance away: We sailed parallel to the coast for several days.) paralēli
    3. noun
    1) (a line parallel to another: Draw a parallel to this line.) paralēle, paralēla līnija
    2) (a likeness or state of being alike: Is there a parallel between the British Empire and the Roman Empire?) līdzība; analogs
    3) (a line drawn from east to west across a map etc at a fixed distance from the equator: The border between Canada and the United States follows the forty-ninth parallel.) paralēle
    4. verb
    (to be equal to: His stupidity can't be paralleled.) līdzināties; būt sasniedzamam (par līmeni)
    * * *
    paralēla līnija, paralēle; salīdzinājums, līdzība; platuma grāds; paralēlslēgums; būt paralēlam; salīdzināt; būt līdzīgam, līdzināties; saslēgt paralēli; līdzteku, paralēls; analogs, līdzīgs

    English-Latvian dictionary > parallel

  • 9 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) turēt
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) []turēt
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) []turēt
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) izturēt (smagumu)
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) paturēt
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) ietvert; saturēt
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) notikt; noturēt
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būt []; turēties
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) strādāt []
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) domāt; uzskatīt
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) būt spēkā
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) turēt kādu pie vārda
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) aizstāvēt
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) aizturēt
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) saistīt (kāda uzmanību)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) turēt kādu (noteiktā emocionālā stāvoklī)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) svinēt
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) būt īpašniekam
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) (par laiku) pieturēties
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) gaidīt (nenoliekot telefona klausuli)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) izturēt
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) []glabāt
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) (par nākotni) būt padomā; nest
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) turēšana; satveršana
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) ietekme; vara
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) tvēriens
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) (kuģa) kravas telpas
    * * *
    kravas telpas; tvēriens; ietekme, vara; osa, tveramais; pauze; aizkavēšanās pirms palaišanas; turēt; aizturēt, apvaldīt; ietvert, saturēt; būt īpašniekam, pārvaldīt; noturēt, organizēt; uzskatīt, domāt; būt spēkā; pieturēties; saistīt; ieturēt kursu; izturēt; svinēt

    English-Latvian dictionary > hold

  • 10 terminal

    ['tə:minəl] 1. noun
    1) (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc and can be transported by bus etc to an airport: an air terminal.) lidosta; aviosabiedrības pārstāvniecība
    2) (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses: a bus terminal.) galastacija
    3) (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc: the positive/negative terminal.) spaile
    4) (a device linked to a computer by which the computer can be operated.) termināls
    2. adjective
    ((of an illness etc) in the final stage before death: This ward is for patients with terminal cancer.) pēdējā stadijā
    * * *
    galapunkts, galastacija; beigu zilbe; semestra gala eksāmens; maksa par preču pārvadāšanu līdz galastacijai; spaile; terminālis; gala, beigu; periodisks; semestra; galējs, pēdējais; termināls

    English-Latvian dictionary > terminal

  • 11 hook

    [huk] 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) āķis
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) āķis
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) (boksā) āķis
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) noķert (uz āķa zivi)
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) aizāķēt; saāķēt
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).)
    - by hook or by crook
    - off the hook
    * * *
    āķis; ķeksis; zaglis; aizāķēt, saāķēt; saliekt āķī; noķert; nozvejot; zagt

    English-Latvian dictionary > hook

  • 12 queue

    [kju:] 1. noun
    (a line of people waiting for something or to do something: a queue for the bus.) rinda
    2. verb
    (to stand in a queue: We had to queue to get into the cinema; We had to queue for the cinema.) stāvēt rindā
    * * *
    rinda; bize; stāvēt rindā

    English-Latvian dictionary > queue

  • 13 scan

    [skæn] 1. past tense, past participle - scanned; verb
    1) (to examine carefully: He scanned the horizon for any sign of a ship.) pētīt; vērot
    2) (to look at quickly but not in detail: She scanned the newspaper for news of the murder.) pavirši apskatīt; pārlaist acis
    3) (to pass radar beams etc over: The area was scanned for signs of enemy aircraft.) kontrolēt ar radaru
    4) (to pass an electronic or laser beam over a text or picture in order to store it in the memory of a computer.) skenēt, nolasīt ar skeneri
    5) (to examine and get an image of what is inside a person's body or an object by using ultra-sound and x-ray: They scanned his luggage at the airport to see if he was carrying drugs.) skenēt, caurskatīt
    6) (to fit into a particular rhythm or metre: The second line of that verse doesn't scan properly.) būt pantmērā/ritmā
    2. noun
    She had an ultrasound scan to see whether the baby was a boy or a girl; a brain scan; a quick scan through the report.) skenēšana; caurskate; pārskats
    * * *
    vērot, pētīt; pavirši apskatīt; skandēt; skenēt; izvērst; izvērse

    English-Latvian dictionary > scan

  • 14 score

    [sko:] 1. plurals - scores; noun
    1) (the number of points, goals etc gained in a game, competition etc: The cricket score is 59 for 3.) rezultāts (sportā u.tml.)
    2) (a written piece of music showing all the parts for instruments and voices: the score of an opera.) partitūra
    3) (a set or group of twenty: There was barely a score of people there.) divdesmit
    2. verb
    1) (to gain (goals etc) in a game etc: He scored two goals before half-time.) []gūt vārtus/punktus
    2) ((sometimes with off or out) to remove (eg a name) from eg a list by putting a line through it: Please could you score my name off (the list)?; Is that word meant to be scored out?) izsvītrot; nosvītrot
    3) (to keep score: Will you score for us, please?) skaitīt punktus (spēlē)
    - score-board
    - on that score
    - scores of
    - scores
    - settle old scores
    * * *
    ierobījums, iegriezums; rēķins; punktu skaits; iemesls, pamats; divdesmit; veiksme; zobgalība; partitūra; ierobīt, iegriezt; skaitīt punktus; uzvarēt; gūt sekmes; norāt; orķestrēt; gūt panākumus

    English-Latvian dictionary > score

  • 15 file

    I 1. noun
    (a line of soldiers etc walking one behind the other.) ierinda
    2. verb
    (to walk in a file: They filed across the road.) soļot kolonnā
    II 1. noun
    1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) aktu vāki
    2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) kartotēka
    3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) fails
    2. verb
    1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) iešūt (vākos); pievienot lietai; sakārtot kartotēkā
    2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) iesniegt; reģistrēt (dokumentus)
    - filing cabinet III 1. noun
    (a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) vīle; (nagu) vīlīte
    2. verb
    (to cut or smooth with a file: She filed her nails.) vīlēt
    * * *
    vīle; aktu vāki, lieta; ierinda, rinda; kartotēka; vīlīte; slīpējums; komplekts; fails; slīpēts zellis; soļot kolonnā; iešūt, pievienot, reģistrēt; vīlēt; noslīpēt; sakārtot kartotēkā; nodot arhīvā; iesniegt; sniegt ziņojumu pa telefonu

    English-Latvian dictionary > file

  • 16 peg

    [peɡ] 1. noun
    1) (a usually short, not very thick, piece of wood, metal etc used to fasten or mark something: There were four pegs stuck in the ground.) mietiņš
    2) (a hook on a wall or door for hanging clothes etc on: Hang your clothes on the pegs in the cupboard.) vadzis, āķītis, pakaramais
    3) ((also clothes-peg) a wooden or plastic clip for holding clothes etc to a rope while drying.) knaģis
    2. verb
    (to fasten with a peg: She pegged the clothes on the washing-line.) nostiprināt ar mietiņu/knaģi
    - take someone down a peg or two
    - take down a peg or two
    - take someone down a peg
    - take down a peg
    * * *
    spunde, tapa; mietiņš; vadzis, pakaramais; kāja; mākslīgā kāja; iedzīt tapu, nostiprināt ar tapu; iežogot, norobežot; stabilizēt cenu

    English-Latvian dictionary > peg

  • 17 solid

    ['solid] 1. adjective
    1) (not easily changing shape; not in the form of liquid or gas: Water becomes solid when it freezes; solid substances.) ciets
    2) (not hollow: The tyres of the earliest cars were solid.) kompakts
    3) (firm and strongly made (and therefore sound and reliable): That's a solid piece of furniture; His argument is based on good solid facts/reasoning.) stingrs; stabils
    4) (completely made of one substance: This bracelet is made of solid gold; We dug till we reached solid rock.) tīrs; bez piemaisījuma
    5) (without breaks, gaps or flaws: The policemen formed themselves into a solid line; They are solid in their determination to strike.) nepārtraukts; saliedēts
    6) (having height, breadth and width: A cube is a solid figure.) kubisks; trīsdimensiju-
    7) (consecutive; without a pause: I've been working for six solid hours.) nepārtraukts
    2. adverb
    (without interruption; continuously: She was working for six hours solid.) nepārtraukti; bez apstājas
    3. noun
    1) (a substance that is solid: Butter is a solid but milk is a liquid.) cieta viela
    2) (a shape that has length, breadth and height.) tīsdimensiju ķermenis
    - solidify
    - solidification
    - solidity
    - solidness
    - solidly
    - solid fuel
    * * *
    cieta viela; ķermenis; cieta barība; ciets; kompakts, blīvs; nepārtraukts; masīvs; pamatots, pārliecinošs; saliedēts, vienprātīgs; bez piemaisījuma, neatšķaidīts; stabils, stingrs; rakstāms kopā; teicams, lielisks; kubisks; vienbalsīgi

    English-Latvian dictionary > solid

  • 18 tape

    [teip] 1. noun
    1) ((a piece of) a narrow strip or band of cloth used for tying etc: bundles of letters tied with tape.) lentīte
    2) (a piece of this or something similar, eg a string, stretched above the finishing line on a race track: The two runners reached the tape together.) finiša lentīte
    3) (a narrow strip of paper, plastic, metal etc used for sticking materials together, recording sounds etc: adhesive tape; insulating tape; I recorded the concert on tape.) līmlente; izolācijas lente
    4) (a tape-measure.) mērlente; metramērs
    2. verb
    1) (to fasten or seal with tape.) sasiet/nostiprināt ar lenti
    2) (to record (the sound of something) on tape: He taped the concert.) ierakstīt magnetofona lentē
    - measuring-tape
    - tape-recorder
    - tape-record
    - tape-recording
    * * *
    lente; mērlente; birokrātisms; magnetofona ieraksts; alkoholisks dzēriens; sasiet ar lenti; mērīt ar mērlenti; ierakstīt magnetofona lentē

    English-Latvian dictionary > tape

  • 19 angle

    I ['æŋɡl] noun
    1) (the (amount of) space between two straight lines or surfaces that meet: an angle of 90°.) leņķis
    2) (a point of view: from a journalist's angle.) viedoklis
    3) (a corner.) stūris
    - angularity II ['æŋɡl] verb
    (to use a rod and line to try to catch fish: angling for trout.) makšķerēt
    - angling
    * * *
    leņķis; stūris; viedoklis; makšķerēt; novietot slīpi; novietot ieslīpi; virzīties slīpi; virzīties ieslīpi; tīši sagrozīt

    English-Latvian dictionary > angle

  • 20 bite

    1. past tense - bit; verb
    (to seize, grasp or tear (something) with the teeth or jaws: The dog bit his leg; He was bitten by a mosquito.)
    2. noun
    1) (an act of biting or the piece or place bitten: a bite from the apple; a mosquito bite.) kodiens; kodums; dzēliens
    2) (the nibble of a fish on the end of one's line: I've been fishing for hours without a bite.) (zivju) piekošanās
    - bite the dust
    * * *
    kodums, kodiens; dzēliens; kumoss; uzkožamais; piekošanās; košanās; asums; kodināšana; sakabe; iekost; dzelt; kosties; piekosties; būt asam, durt, cirst; dedzināt; kost; saēst; iedzelt; aizķert, sakabināt

    English-Latvian dictionary > bite

См. также в других словарях:

  • Taking a Line for a Second Walk — Infobox Album Name = Taking a Line for a Second Walk Type = studio Longtype = Artist = The Zoo II Cover size = 200 Caption = designed by Rob Andrews from a photograph by Eric Butcher James Braberson Released = February 1, 1995 Recorded = February …   Wikipedia

  • Line — Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A linen… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Line breeding — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Line conch — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Line engraving — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Line of battle — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Line of battle ship — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • line of battle ship — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Line of beauty — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Line of centers — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Line of dip — Line Line, n. [OE. line, AS. l[=i]ne cable, hawser, prob. from L. linea a linen thread, string, line, fr. linum flax, thread, linen, cable; but the English word was influenced by F. ligne line, from the same L. word linea. See {Linen}.] 1. A… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»